i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 493
Citatio:
S. Görke (ed.), hethiter.net/: CTH 493 (TX 05.12.2012, TRde 06.12.2012)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
§ 17
§ 16
62
--
[
…
]
x
kī=ma
NĪŠ
DINGIR
-
LIM
paḫḫašteni
A
Rs. 29
[
…
31
]
x
ki-i-ma
NI-IŠ
DINGIR
-
LIM
pa-aḫ-ḫa-aš-te-ni
63
--
nu=wa
[
…
uktū
]
rieš
A
Rs. 29
nu-wa-x
[
…
]
Rs. 30
[
…
32
]
-ri-eš
64
--
šumešš=a=wa=az
[
Q
]
ĀTAMMA
uk
[
t
]
ūr
[
ieš
…
]
A
Rs. 30
šu-me-eš-ša-wa-az
[
Q
]
A-TAM-MA
uk-
[
t
]
u-u-r
[
i-eš
…
]
¬¬¬
§ 16
62
--
[Wenn] ihr diesen Eid aber bewahrt,
63
--
und sie [
für euch ewig (sind)
],
64
--
[sollt] ihr [e]benso e[w]i[g sein!“]
31
Oettinger 1976
, 20, ergänzt: [
ma-a-an-wa
].
32
Oettinger 1976
, 20, ergänzt: Rs. 29
nu-wa-a[š-ma-aš
] Rs. 30 [
uk-tu-u]-ri-eš
.
Editio ultima:
Textus
05.12.2012;
Traductionis
06.12.2012